Detrás del significado de la alegre rima de la guardería, ¡pop! Va la comadreja

A lo largo de la historia, los seres humanos han escrito cualquier cantidad de rimas de guardería populares, desde Jack y Jill hasta Mary tuvieron un pequeño cordero.

¡Pero quizás ninguno sea tan divertido como el pop! Va la comadreja.



gusto letras skz

Vamos a sumergirnos para descubrir el significado.

Orígenes

¡Estallido! Goes the Weasel es una rima de guardería tradicional en inglés y un juego de canto. Se ha vuelto tan popular y ha resistido la prueba del tiempo cuando se trata del disfrute de los niños pequeños, que la melodía a menudo se usa en los juguetes de Jack in-the-Box hasta el día de hoy.



Si bien hay muchas versiones diferentes de la rima hoy, en Inglaterra, donde se originó la canción, la mayoría entiende que el verso básico es:



Media libra de arroz de tuppenny,
Media libra de melaza.
Así es como va el dinero
¡Estallido! Va la comadreja.

(Tuppenny Rice es almidón barato y la melaza es un edulcorante barato).

A veces se agrega un segundo y tercer verso a la melodía:

Todas las noches cuando salgo,
El mono está sobre la mesa,
Toma un palo y note,
¡Estallido! Va la comadreja.


Arriba y abajo de la carretera de la ciudad,
Dentro y fuera del águila,
Así es como va el dinero
¡Estallido! Va la comadreja.

Instancias tempranas de la rima

Según Lore, un bote llamado Pop Goes the Weasel competía en la regata de Durham (en el norte de Inglaterra) en junio de 1852. Pero fue más tarde, en diciembre de ese mismo año, que la canción, Pop Goes the Weasel, primero se destacó como un baile y una melodía común.

El 24 de diciembre de 1852, los anuncios para las clases de baile para el pop son la comadreja comenzó, bueno, apareciendo. Fueron descritos como un baile altamente de moda, recientemente introducido en Su Majestad y los Solicillos Privados de la Nobleza

Esto lleva a algunos estudiosos a creer que la melodía para la melodía llegó primero y luego la letra.

Un pedazo de partitura publicada en 1853 No contiene palabras que POP sean la comadreja y ofrece una descripción de los pasos asociados:

Sólo por diversión letras de Beyonce

Figuras: Forma en dos líneas: la pareja superior Ballaneez, cuatro barras, luego galopando por dentro y hacia atrás, cuatro barras, toman la siguiente dama, las manos alrededor de cuatro barras, luego dos bares atrás y (mientras todo Sing Pop va por la comadreja) pase por debajo de sus brazos a su lugar, se repite con la pareja de la dama y luego la próxima pareja y las cuatro barras, y hacia afuera hacia afuera hacia el otro extremo, cuatro bares, que se repiten, la siguiente pareja, la figura, la figura, la figura, la figura, la figura, la figura, la figura, la figura, la figura, la próxima.

Ese baile, como sucede, se hizo muy popular y apareció en el escenario y en los salones de baile.

La canción también se menciona en noviembre de 1855 en un folleto de la Iglesia de Inglaterra, donde se describe como una canción universalmente popular que se reproduce en las calles en los órganos de barril, pero con letras sin sentido y, por lo tanto, se sugiere el uso de palabras alternativas y más saludables.

Además, incluso antes de eso, una pieza de partitura, con derechos de autor en Baltimore en 1846, anuncia Pop Goes the Weasel, cantada por el Sr. Chapman, escrita por Raymond, como entre las baladas disponibles para la venta del mismo editor. Aunque existe cierta controversia cuando se trata de este trabajo, una copia de esa partitura disponible en línea en la Universidad Johns Hopkins indicó que data significativamente más tarde (1856), lo que tiene más sentido dada la información anterior.

Más letras

Las letras de abajo se imprimieron en Boston en 1858:

mi última caravana letra

Alrededor de la casa del zapatero,
El mono persiguió a la gente.
Y después de ellos en doble prisa,
¡Estallido! va la comadreja.

Además, en su novela autobiográfica, que se publicó en 1932, la autora estadounidense Laura Ingall, Wilder, recordó a su padre cantando las siguientes letras ya en 1873:

Alrededor del banco del zapatero,
El mono persiguió la comadreja.
El predicador besó a la esposa del zapatero
¡Estallido! va la comadreja!


Un centavo para un carrete de hilo,
Otro para una aguja,
Así es como va el dinero
¡Estallido! Va la comadreja!

Más tarde, en 1901 en Nueva York, las líneas de apertura se conocían como:

Alrededor del gallinero,
La zarigüeya persiguió la comadreja.

Incluso más tarde, la versión más común, que no se grabó hasta 1914, es la siguiente:

Alrededor del banco del zapatero,
El mono persiguió la comadreja.
El mono se detuvo para levantarse el calcetín (o el mono se detuvo para rascarse la nariz) (o el mono se cayó, y qué sonido)
¡Estallido! va la comadreja.


Media libra de arroz de tuppenny,
Media libra de melaza.
Mezclarlo y hacerlo bien
¡Estallido! va la comadreja.

Adaptación más reciente

A mediados del siglo XX, las letras estándar conocidas en los Estados Unidos reemplazaron el banco del zapatero con un arbusto de morera, y son:

Alrededor del arbusto de morera
El mono persiguió la comadreja
El mono pensó que todo era muy divertido
¡Estallido! va la comadreja.


Un centavo para un carrete de hilo
Un centavo para una aguja
Así es como va el dinero
¡Estallido! va la comadreja.

Esa versión de EE. UU. Se ha ampliado desde entonces (como son estas cosas):

Alrededor y alrededor del banco del zapatero
El mono persiguió la comadreja;
El mono pensó fue todo en buena diversión,
¡Estallido! va la comadreja.


Arriba y abajo de la carretera de la ciudad,
Dentro y fuera del águila,
Así es como va el dinero
¡Estallido! va la comadreja.


Un centavo para un carrete de hilo,
Un centavo para una aguja—
Así es como va el dinero
¡Estallido! va la comadreja.


Jimmy tiene la tos ferina
Y Timmy tiene el sarampión.
Así es como dice la historia
¡Estallido! va la comadreja.


No tengo tiempo para esperar y suspirar
No hay paciencia para esperar hasta.
¡Bésame rápido, me voy, adiós!
¡Estallido! va la comadreja.

Está bien, está bien. Pero, ¿qué significa todo esto realmente?

La clave para comprender lo que significa la canción divertida y, chico, no es esa ¡ESTALLIDO! ¿Solo una explosión? - Es la palabra comadreja.

En el canto de hoy, a menudo se cree que la comadreja es solo eso, el animal largo y ardiente. Pero hay mucho más que eso en esta historia.

En el pasado, la gente pensaba que el término significaba un hierro plano de un sastre, un animal muerto, una herramienta de sombrerero y una herramienta de medición de spinner.

Letras de dedos de los pies de burbuja

(Antes de profundizar en la comadreja, el águila mencionada en algunas interpretaciones es una referencia a la taberna Eagle en el Reino Unido, que todavía existe hoy. La casa pública incluso ahora tiene una placa con la rima de la guardería y la historia del abundante).

La comadreja

¿Alguna vez has escuchado el término cuando llueve, se vierte? Bueno, ¡ese es el probable significado para estallar! Va la comadreja. Explicemos.

La comadreja de un spinner consiste en una rueda que se gira gira por el hilandero para medir el hilo o el hilo después de que se haya producido en la rueda giratoria. La comadreja generalmente se construye para que la circunferencia sea de seis pies para que 40 revoluciones produzcan 80 yardas de hilo. Tiene engranajes de madera en el interior y una cámara, diseñada para causar un sonido de estallido después de la 40ª Revolución, lo que indica a la ruleta que se realiza el trabajo o la medición.

Pero en este caso, el estallido probablemente no sea algo bueno. Si leemos a los versos, se están sucediendo muchas cosas malas. Alguien está enfermo, el dinero debe gastarse en comida barata y similares. Entonces, con todas estas tareas realizadas, ¿qué sucede después? ¡La rueda se rompe! ¡ESTALLIDO!

O, si desea ser más generoso, la lectura podría indicar que para permitirse todas estas cosas en la vida (alimentos, medicamentos, uno necesita trabajo, trabajo, trabajo. ¡Llegue a girar! ¡Estallido! ¡Estallido! ¡Estallido!

lyrics eres mia

El mono a los que se hace referencia a menudo se considera dinero, como en el mono a su espalda. Por lo tanto, el trabajo de ganar dinero te está persiguiendo, ¡así que tienes que trabajar! E incluso cuando lo haces, las cosas aún pueden salir mal. ¡Estallido! ¡Estallido! ¡Estallido!

Pensamientos finales

Debido a que la melodía es muy divertida, el significado se vuelve secundario. ¡La melodía y el ritmo hacen mucho trabajo, que culmina en el pop! que el significado se vuelve cada vez menos importante.

Pero si mira más de cerca, como con el caso de todas estas rimas infantiles duraderas, hay muchos significados importantes y socialmente de mentalidad social para encontrar.

(Foto de Sheridan Bibliotecas/Levy/Gado/Getty Images)