Joni Mitchell interpretó Ambos lados, ahora e Internet está sollozando, lee el titular de una noticia después de la sorpresa de Mitchell y la lectura intensamente íntima de su propia canción famosa durante una aparición inesperada en el Festival Folk de Newport 2022. Ese titular captura y consolida el momento, que rápidamente se volvió viral, con la gravedad que merecía.
Incluso aquellos pocos que quizás no hayan escuchado la canción antes en una de sus más de 1500 versiones de portada (según el sitio web de Mitchell) no pudieron evitar llamar sus ojos como Mitchell, de 78 años, transformó la melodía escrita en su juventud en una cápsula de tiempo de una vida diferente a cualquier otro artista de su generación. El legendario cantante y compositor sufrió un aneurisma cerebral casi fatal en 2015 y no se esperaba que funcionara. Incluso antes de eso, no había jugado un set completo en dos décadas.
Si la vista de Brandi Carlile incrédulo en lo que está experimentando sentado junto a Mitchell mientras canta no te atrapa, entonces Wynonna Judd sentada detrás de ella, limpiando las lágrimas involuntariamente empujará las espigas detrás de tus ojos. Juega de nuevo, y la reacción es la misma. La resistencia es inútil.
¿Pero es un éxito?
Ambas partes, ahora fue un éxito, pero no para Mitchell. El clásico folk-pop cerró el 1969 de Mitchell Nubes Álbum, su segundo longitud completa cuyo título se derivó de la letra tomada del primer tercio de esa pieza.
Judy Collins (y aproximadamente una docena de otras) registró ambos lados, ahora antes de Mitchell. Collins, sin embargo, lo lanzó como un sencillo de su 1967 Flores silvestres colocar. Hizo clic con el público, y finalmente ganó a Collins un Grammy en 1969 para obtener el mejor rendimiento popular. Se ha informado que a Mitchell inicialmente no le gustaba la cubierta holosa e impulsada por el clavecín de Collins.
La propia grabación de Mitchell nunca se trazó. Ambas interpretaciones (y otras) se han utilizado en docenas de programas de televisión y películas a lo largo de las décadas, asegurando su estado como un estándar atemporal, aunque melancólico que se puede interpretar de varias maneras.
¿Cuál es el origen de la canción?
El canadiense Mitchell, nacido Roberta Joan Anderson, ya había lidiado con algunos trastornos importantes de la vida alrededor de 1967. Cuando era madre soltera, puso a su hijo en cuidado de crianza, luego se casó y se divorció rápidamente de los estadounidenses Chuck Mitchell. Justo en sus 20 años, estaba lejos de ser una estrella, lo que influyó en las letras inquisitivas de la canción. Ella se cita diciendo que estaba leyendo Saul Bellow's Henderson el rey de la lluvia En un avión, y al principio del libro, Henderson, el Rey Rain, también está en un avión. Está en camino a África y mira hacia abajo y ve estas nubes.
Dejé el libro, miré por la ventana y también vi nubes, e inmediatamente comencé a escribir la canción. No tenía idea de que la canción se volvería tan popular como lo hizo.
¿Qué significa?
Los tres versos reflejan al protagonista-vocalista, claro, Mitchell, que se enfrenta a las nubes, el amor y finalmente la vida de ambos lados: arriba y abajo (nubes), dar y tomar (amor), y finalmente ganar y perder (vida). Ella cierra cada sección admitiendo que realmente no conoce las nubes, el amor o la vida en el coro, con la palabra clave cambiada en cada una de las tres repeticiones.
¿Por qué resuena?
Cuando ambas partes, ahora estaban escritas, a Mitchell le quedaba mucho tiempo para entender las nubes, el amor y la vida. Pero el envejecimiento cambia cómo esas letras hacen eco para convertirse en menos sobre las lecciones que uno aprenderá a tiempo y reflejará más las pérdidas en la vida, ya que se dan cuenta de que sus años de formación están en el espejo retrovisor.
¿A quién le importa?
Aparentemente, muchas personas, por lo que ambas partes, ahora han sido cantadas por una variedad tan amplia de artistas importantes en una variedad ecléctica de estilos poco probable. An abbreviated rundown includes American Songbook pop (Frank Sinatra, Doris Day, Paul Anka, Bing Crosby), teen pop (Carly Rae Jepsen), soul (Seal), country (Glen Campbell, Skeeter Davis, Willie Nelson), traditional folk (Pete Seeger), easy listening (Floyd Cramer, Anne Murray), and jazz (Herbie Hancock won a Grammy for his album of Interpretaciones de Mitchell).
. As with Hancock, there have also been instrumental versions from the Nitty Gritty Dirt Band, Pat Martino, and Randy Scruggs, which speaks to the song’s almost implausible melodic malleability, placing it in a class few other folk tunes inhabit. Can hip-hop and metal covers be far behind?
Volver al futuro
El efecto de ver y escuchar a Mitchell, enfermo pero majestuoso, de 78 años, cantando Realmente no conozco la vida en absoluto , es una de las experiencias más conmovedoras, cautivadoras y emocionalmente fascinantes disponibles a través de la magia de la tecnología. Que cualquier canción escrita hace 55 años puede resonar hoy con tanta y posiblemente mayor intensidad, calidez y poder demuestra cuán notable es la pista.
Mejor aún, el reciente renacimiento de Mitchell de la composición que ya ha vuelto a grabar (con una orquestación completa en la titulada apropiadamente Ambos lados, ahora ) Proporcionará un estímulo para que otros lo tomen, exponiendo a ambos lados, ahora para que las generaciones futuras aprecien el arte de una mujer de 23 años con una presciencia mundana que pocos otros alcanzan.
Foto de Sherry Rayn Barnett-Michael Ochs Archives-Getty Images