La popular rima infantil, Skinmarink o Skidamarink, es conocida por algunos nombres diferentes, pero ha tocado los corazones de muchos. La melodía se remonta a principios del siglo XX cuando debutó en un musical de Broadway y se ha convertido en una de las rimas de guardería más famosas de todos los tiempos. A continuación, miramos la historia detrás de Skinnamarink.
Significado detrás de la canción
El significado de la canción se explica en su firma skiddy-mer-rink-a-dink-a-boomp / skiddy-mer-rink-a-doo / significa te amo . Sus orígenes se remontan a 1910 cuando fue escrito por el letrista de Broadway Felix F. Feist y compositor Al Piantadosi para el musical El eco . Las letras originales de temática náutica hablan de la ficticia boola boola isle donde las sirenas cantan y son supervisadas por un Gran Crocodile Jefe. Skiddy-mer-rink-a-dink-a-boomp / skiddy-mer-rink-a-doo / significa que te amo / skiddy-mer-rink-a-dink-a-boomp / skiddy-mer-rink-a-doo / significa que seré verdadero , cantan en el coro. La versión más comúnmente conocida cuenta una historia muy diferente, eliminando muchos de los versos y centrándose principalmente en el tema del amor.
Skidamarink a-dink a-dink
Skidamarink a-doo
Te amo
Te amo in the morning
Y por la tarde
Te amo in the evening
Y debajo de la luna
Sharon, leyes
La canción saltó a la fama en el popular programa de niños canadienses, El espectáculo de elefantes, Donde Music Group, Sharon, Lois Un elefante, dos elefantes , antes de convertirse en la canción de la firma cuando El espectáculo de elefantes estrenado en 1989.
De acuerdo a El globo y el correo , El miembro del grupo, Lois Lilienstein, estaba en un viaje en Chicago para pedirle a la familia que ayudara a financiar Un elefante Cuando descubrió Skidamarink a través de la hija de su primo, quien escuchó la rima pegadiza en el campamento. Como la banda no sabía dónde se originó la canción, la citó como tradicional.
[Relacionado: Revive la música de Sharon, Lois y Bram con el nuevo LP en vivo del trío]
No tenemos idea de dónde vino, Sharon Hampson recordó en una entrevista de 2015 con El globo y el correo . Esperamos averiguarlo, e intentamos con el tiempo, pero no tenemos idea. Nunca hemos hecho nada en el que no terminamos con skinnamarink . ‘Entonces fue un verdadero hallazgo.
TV Skinnamarink
Skinmark se convirtió en sinónimo de Sharon, Lois TV Skinnamarink , que se emitió en los EE. UU. Y Canadá durante dos temporadas de 1997 a 1999. Está en el éter, dijo Hampson. Todos lo saben, pero [muchas] personas no saben que vino de nosotros. ... y no importa siempre que lo canten.
Sesame street y Los tambaleantes son otros espectáculos infantiles populares donde se ha realizado Skinmarink. La canción también es el título de la película de terror canadiense 2022, Elegir .
Foto de Sheridan Bibliotecas/Levy/Gado/Getty Images